копия 6001-25-00-6ап/21
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
15 мая 2025 года город Астана
Судебная коллегия по административным делам Верховного Суда Республики Казахстан в составе:
председательствующего - судьи Калашниковой И.А.,
судей – Дуйсенбаева Г.Б., Нурбаева Г.К.,
с участием представителя истца Ибрагимовой А.М., представителя ответчика Кенесбаева М.Б., представителей заинтересованных лиц Маратова Б.О., Жанадилова Б.Е.,
рассмотрев в открытом судебном заседании административное дело по иску SANDALYECİ DAYANIKLI TÜKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ к государственному учреждению «Министерство юстиции Республики Казахстан» о признании незаконными решений, признании недействительной регистрации товарного знака,
поступившее по кассационной жалобе представителя ответчика о пересмотре решения специализированного межрайонного административного суда города Астаны от 30 июля 2024 года, постановления судебной коллегии по административным делам суда города Астаны от 29 октября 2024 года,
У С Т А Н О В И Л А:
SANDALYECİ DAYANIKLI TÜKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ (далее - Компания) обратилась в суд с вышеуказанным иском к государственному учреждению «Министерство юстиции Республики Казахстан» (далее - Министерство).
Решением специализированного межрайонного административного суда города Астаны от 30 июля 2024 года, оставленным без изменения постановлением судебной коллегии по административным делам суда города Астаны от 29 октября 2024 года, иск Компании удовлетворен частично.
Признано незаконным решение Апелляционного совета №22/2024 от 26 марта 2024 года, признана недействительной регистрация товарного знака « » по свидетельству Республики Казахстан №52737 от 7 июля 2016 года. В удовлетворении иска в части признания незаконным и отмене решения Апелляционного совета № 21/2024 от 26 марта 2024 года, признании недействительной регистрации товарного знака « » по свидетельству Республики Казахстан № 40191 от 26 февраля 2013 года отказано.
В кассационной жалобе представитель ответчика, указывая на допущенные местными судами существенные нарушения норм материального и процессуального права, несоответствие выводов суда обстоятельствам дела, просит отменить решение специализированного межрайонного административного суда города Астаны от 30 июля 2024 года в части признания регистрации товарного знака « » по свидетельству Республики Казахстан №52737 от 7 июля 2016 года недействительной и постановление судебной коллегии по административным делам суда города Астаны от 29 октября 2024 года.
В своей жалобе заявитель указывает на то, что судами нижестоящих инстанций дана ненадлежащая оценка обстоятельствам дела, нарушены нормы материального права, что повлекло к вынесению незаконных судебных актов.
Заслушав пояснения представителя ответчика Кенесбаева М.Б., представителей заинтересованных лиц Маратова Б.О., Жанадилова Б.Е., поддержавших доводы кассационной жалобы, представителя истца Ибрагимовой А.М., возражавшего против доводов кассационной жалобы, изучив материалы дела и доводы кассационной жалобы, судебная коллегия считает кассационную жалобу не подлежащей удовлетворению, оспариваемые судебные акты не подлежащими отмене в силу следующего.
Согласно части первой статьи 169 Административного процедурно-процессуального кодекса Республики Казахстан (далее – АППК) порядок кассационного обжалования и производство в суде кассационной инстанции определяются правилами Гражданского процессуального кодекса Республики Казахстан (далее - ГПК), если иное не установлено настоящей статьей.
В соответствии с частью пятой статьи 438 ГПК основаниями к пересмотру в кассационном порядке судебных актов являются существенные нарушения норм материального и процессуального права, предусмотренные статьей 427 настоящего Кодекса, которые привели к вынесению незаконного судебного акта.
Такие нарушения по данному делу местными судами не допущены.
Материалами дела установлено, что 8 июля 2002 года SANDALYECİ DAYANIKLI TÜKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ зарегистрирована в Республике Турция в качестве юридического лица.
8 августа 2011 года в НИИС поступила заявка № 55367 ТОО «Viva Industrial Group (Вива Индастриал Групп)» о регистрации товарного знака « ».
26 февраля 2013 года по заявке № 55367 в Государственном реестре товарных знаков Республики Казахстан зарегистрирован комбинированный товарный знак « » по свидетельству № 40191 в отношении товаров и услуг 35 класса МКТУ, сроком действия до 8 августа 2021 года (далее – товарный знак № 40191).
17 сентября 2014 года от правообладателя поступило заявление о регистрации договора об уступке исключительного права на товарный знак № 40191 к правопреемнику ТОО «Sandalyeci (Сандальеджи)» (KZ). 20 февраля 2015 года уполномоченным органом зарегистрирован договор о передаче исключительного права на товарный знак № 40191.
30 апреля 2018 года по международной регистрации за истцом зарегистрирован товарный знак «SANDALYECİ» по свидетельству №1428520 в отношении 20 и частично 35 классов МКТУ, по заявке от 16 ноября 2017 года (далее – товарный знак № 1428520). Действие данного товарного знака распространено и на территорию Республики Казахстан.
7 июля 2021 года ТОО «Sandalyeci (Сандальеджи)» в НИИС направлено заявление о регистрации договора уступки, заключенного в отношении охранного документа, а именно в отношении товарного знака №40191.
15 июля 2021 года за № 04-2021526/14-21 зарегистрирован договор уступки исключительного права на товарный знак №40191 за правопреемником ТОО «Sandaluci (Сандалучи)» (KZ).
6 августа 2015 года в НИИС подана заявка № 71944 ТОО «Sandalyeci»
(Сандальеджи) на регистрацию товарного знака « ».
7 июля 2016 года по данной заявке в Государственном реестре товарных знаков Республики Казахстан зарегистрирован словесный товарный знак «
» по свидетельству № 52737 в отношении товаров и услуг 35 класса МКТУ сроком действия до 6 августа 2025 года (далее – товарный знак № 52737).
1 сентября 2023 года на рассмотрение Апелляционного совета Министерства (далее – АС) поступило возражение истца против регистрации товарных знаков по свидетельствам №40191 и №52737.
26 марта 2024 года АС принято решение № 21/2024 об отказе в удовлетворении возражения истца против регистрации товарного знака по свидетельству №40191 на имя ТОО «Sandaluci (Сандалучи)» (далее – решение АС № 21).
26 марта 2024 года АС принято решение №22/2024 об отказе в удовлетворении возражения истца против регистрации товарного знака по свидетельству №52737 на имя ТОО «Sandalyeci» (Сандальеджи) (далее – решение АС № 22).
Суды местных судов, признавая регистрацию товарного знака № 52737 не соответствующей требованиям подпункта 1) пункта 3 статьи 6 Закона Республики Казахстан «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименования мест происхождения товаров» (далее–Закон), пришли к обоснованному выводу о том, что имеется сходство до степени смешения товарного знака по регистрации № 52737 в отношении части услуг 35 класса МКТУ оптовая и розничная реализация товаров с фирменным наименованием истца. Также установлена способность товарного знака №52737 ввести в заблуждение относительно Компании как изготовителя товаров, и оказывающего услуги. В силу статьи 1 Парижской Конвенции (1) страны, к которым применяется настоящая Конвенция, образуют Союз по охране промышленной собственности.
(2) объектами охраны промышленной собственности являются патенты на изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования и указания происхождения или наименования места происхождения, а также пресечение недобросовестной конкуренции.
Согласно статьи 2 Парижской Конвенции (1) в отношении охраны промышленной собственности граждане каждой страны Союза пользуются во всех других странах Союза теми же преимуществами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены впоследствии соответствующими законами собственным гражданам, не ущемляя при этом прав, специально предусмотренных настоящей Конвенцией. Исходя их этого, их права будут охраняться так же, как и права граждан данной страны, и они будут пользоваться теми же законными средствами защиты от всякого посягательства на их права, если при этом соблюдены условия и формальности, предписываемые собственным гражданам.
В силу статьи 8 Парижской Конвенции фирменное наименование охраняется во всех странах Союза без обязательной подачи заявки или регистрации и независимо от того, является ли оно частью товарного знака.
В силу пункта 3 статьи 23 Закона регистрация товарного знака может быть оспорена и признана недействительной полностью или частично, если товарный знак является тождественным или сходным до степени смешения в отношении однородных товаров или услуг с фирменным наименованием другого лица, исключительное право на которое в Республике Казахстан возникло ранее даты приоритета товарного знака.
Возражение против регистрации товарного знака по указанному в настоящем пункте основанию вправе подать в уполномоченный орган юридическое лицо, чье фирменное наименование является тождественным или сходным до степени смешения с товарным знаком, зарегистрированным в отношении однородных товаров или услуг.
В связи с чем, в круг обстоятельств, подлежащих установлению при разрешении вопроса о соответствии или несоответствии товарного знака требованиям пункта 3 статьи 23 Закона о товарных знаках, входят:
соотношение даты возникновения исключительного права на фирменное наименование иностранного юридического лица по праву страны Союза, и даты приоритета товарных знаков;
однородность товаров и услуг, в отношении которых зарегистрированы товарные знаки, и видов деятельности иностранного юридического лица (товаров и услуг, относящихся к сфере деятельности юридического лица);
наличие или отсутствие тождества либо сходства до степени смешения фирменного наименования (его отдельных элементов) и товарных знаков.
Согласно пункта 1 статьи 10 Закона приоритет товарного знака устанавливается по дате подачи заявки в экспертную организацию.
Согласно статье 128 АППК порядок правового регулирования доказательств, фактических данных, не допустимых в качестве доказательств, предмета доказывания и источников доказательств, а также собирания, исследования, оценки и использования доказательств (доказывания) и другие положения о доказательствах и доказывании определяются нормами Гражданского процессуального кодекса Республики Казахстан, за исключением особенностей, установленных настоящим Кодексом. В соответствии со статьей 16 ГПК судья оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на беспристрастном, всестороннем и полном рассмотрении имеющихся в деле доказательств в их совокупности, руководствуясь при этом законом и совестью.
Никакие доказательства не имеют для суда заранее установленной силы.
Согласно пункту 27 Правил установление однородности товаров осуществляется с целью определения возможности возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному производителю.
Однородными товарами являются товары, выполняющие одну функцию, относящиеся к одному роду (виду), которые при маркировке их тождественными или сходными знаками могут вызывать у потребителя представление о принадлежности их к одному производителю.
Однородность товаров определяется на основании признаков: род (вид), назначение, условия сбыта, круг потребителей.
Товары не могут быть расценены как сходные на том основании, что они отнесены к одному классу МКТУ, а принадлежность к разным классам не является доказательством их неоднородности.
В своих решениях №21 и №22 АС об отказе в удовлетворении возражений пришел к выводу, что истец не имеет зарегистрированного юридического лица на территории Республики Казахстан. Однако данный вывод противоречит положениям статьи 8 Парижской Конвенции.
Кроме того, ответчик привел доводы, что оспариваемыми решениями не установлено сходство до степени смешения по критериям семантики, фонетики и визуального сходства. Однако, в выводах решений АС такие обоснования отсутствуют.
Деятельностью Компании является «производство и реализация мебели».
Перечень услуг 35 класса МКТУ, в отношении которых зарегистрирован
товарный знак « » относятся к услугам рекламных агентств, связанных с созданием, распространением и размещением рекламы товаров и услуг третьих лиц, а также услугам, связанным с организацией, управлением и администрированием коммерческих или промышленных предприятий третьих лиц.
В результате сравнения перечня услуг 35 класса МКТУ, в отношении которого зарегистрирован товарный знак №40191, с видами деятельности Компании установлено отсутствие совпадений признаков однородности товаров и услуг.
Услуги 35 класса МКТУ, в отношении которых зарегистрирован товарный знак « » относятся к услугам рекламных агентств, связанных с созданием, распространением и размещением рекламы товаров и услуг третьих лиц, услугам, связанным с организацией, управлением и администрированием коммерческих или промышленных предприятий третьих лиц, а также к деятельности по оптовой и розничной реализации товаров.
Из пояснений специалиста Шакуановой А.Е. следует, что формулировка «оптовая и розничная реализация товаров» в перечне 35 класса МКТУ по регистрации товарного знака №52737 является широкой, и может относиться ко всем продовольственным и непродовольственным товарам, в том числе и к «реализации мебели».
В результате сравнения перечня услуг 35 класса МКТУ в отношении товарного знака №52737 с видами деятельности Компании установлено совпадение признаков однородности в части услуг 35 класса МКТУ, а именно «оптовая и розничная реализация товаров» с видом деятельности истца по реализации мебели.
Результат сравнения показал отсутствие совпадений признаков однородности услуг 35 класса МКТУ, в отношении которого зарегистрирован товарный знак №40191, с видами деятельности Компании.
В соответствии с пунктом 23 Правил проверка обозначения на тождество и сходство с обладателями более ранних прав на объекты интеллектуальной собственности осуществляется на основании пунктов 1- 2 статьи 7 Закона.
Тождественными признаются обозначения, совпадающие во всех элементах.
Из заключения ТОО «ASTANAPATENT» следует, что комбинированный товарный знак « » №52737 и фирменное наименование SANDALYECİ DAYANIKLI TÜKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ не совпадают во всех элементах. В связи с чем сравниваемые обозначения не являются тождественными.
Согласно подпункту 1-1) статьи 1 Закона знаки, сходные до степени смешения, – похожие знаки или обозначения, имеющие отличия отдельных элементов и ассоциативно воспринимающиеся потребителем как тождественные. В соответствии с пунктом 25 Правил сходство словесных обозначений определяется путем сравнения: со словесными обозначениями; с комбинированными обозначениями, в состав которых входят словесные элементы.
Сходство словесных обозначений определяется в плане их фонетики (звуковое сходство), графики (визуальное сходство) и семантики (сходство по смыслу).
При установлении сходства до степени смешения комбинированного товарного знака с фирменным наименованием, в первую очередь необходимо определить, какие именно элементы комбинированного товарного знака и фирменного наименования могут влиять на ассоциативное восприятие потребителя о том, что знаки являются тождественными, несмотря на их отдельные отличия.
Комбинированный товарный знак « » № 52737 состоит из охраноспособного словесного элемента «SANDALYE,Cİ». Словесный элемент «SANDALYE,Cİ» в комбинированном товарном знаке имеет доминирующее смысловое, пространственное положение и является названием товарного знака, на которое при выборе услуг 35 класса МКТУ ориентируется потребитель.
В силу подпункта 2) пункта 1 и абзаца второго статьи 6 Закона не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из элементов: являющихся общепринятыми символами и терминами.
Указанные обозначения могут быть использованы как неохраняемые элементы товарного знака, если они не занимают в нем доминирующего положения. В соответствии с пунктом 1 статьи 38 ГК юридическое лицо имеет свое наименование, позволяющее отличить его от других юридических лиц. Наименование юридического лица включает в себя его название и указание на организационно-правовую форму. Оно может включать в себя дополнительную информацию, предусмотренную законодательством.
В соответствии с данной нормой указание на организационно-правовую форму «ANONİM ŞİRKETİ» в переводе «АКЦИОНЕРНОЕ ОБЩЕСТВО» не является ключевым словом фирменного наименования, способным индивидуализировать наименование одного юридического лица от наименований других юридических лиц.
В этой связи, указание на организационно-правовую форму неохраняемыми элементами и по общему правилу в товарных знаках выводятся из-под охраны.
Согласно подпункту 3) и 6) пункта 1 статьи 6 Закона не допускается регистрация в качестве товарных знаков обозначений, не обладающих различительной способностью или состоящих только из элементов: указывающих на вид, качество, количество, свойство, назначение, ценность товаров, а также на место и время их производства или сбыта; имеющих прямую описательную связь с товарами или услугами, для обозначения которых они используются.
В результате установления элементов комбинированного товарного знака и фирменного наименования согласно пункту 25 Правил в качестве доминирующего установлены словесный элемент «SANDALYE,Cİ» товарного знака №52737 и словесный элемент фирменного наименования истца «SANDALYECİ», на которое падает логическое ударение при произношении фирменного наименования в целом и которое имеет самостоятельное значение. Отмечается, что при сравнительном анализе таких средств индивидуализации как фирменное наименование и товарный знак, признак визуального сходства не играет существенной роли, при этом определяющее значение для вывода о сходстве этих средств индивидуализации имеют признаки фонетического и семантического сходств, определяемые пунктом 25 Правил.
По признакам фонетического сходства установлено полное совпадение. По признакам семантического сходства установлено: совпадение понятий, идей - полное совпадение; противоположность понятий, идей.
В результате проведения сравнительного анализа установлено сходство до степени смешения фирменного наименования SANDALYECİ DAYANIKLI TUKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ и товарного знака №52737, обусловленное полным совпадением признаков фонетического и семантического сходств словесного элемента товарного знака «SANDALYE,Cİ» со словесным элементом фирменного наименования «SANDALYECİ», на которое падает логическое ударение при произношении фирменного наименования в целом.
Учитывая значимость положения словесных элементов в сравниваемых средствах индивидуализации, в том числе с учетом степени, в которой эти элементы способствуют реализации непосредственной функции товарного знака и фирменного наименования, а именно различительной, специалисты, отвечая на вопросы, поставленные перед ними, в рамках пункта 3 статьи 23 Закона пришли к выводу:
об отсутствии сходства до степени смешения товарного знака по свидетельству № 40191 с приоритетом от 8 августа 2011 года в отношении услуг 35 класса МКТУ с фирменным наименованием SANDALYECİ DAYANIKLI TUKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ, исключительное право на которое возникло 8 июля 2002 года в отношении деятельности данного юридического лица.
о наличии сходства до степени смешения товарного знака по регистрации №52737 с приоритетом от 6 августа 2015 года в отношении части услуг 35 класса МКТУ оптовая и розничная реализация товаров с фирменным наименованием SANDALYECİ DAYANIKLI TUKETİM MALLARI MOBİLYA SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ, исключительное право на которое возникло 8 июля 2002 года в отношении деятельности данного юридического лица по «реализации мебели».
В соответствии с подпунктом 1) пункта 3 статьи 6 Закона не допускается регистрация в качестве товарных знаков или их элементов обозначений являющихся ложными или способными ввести в заблуждение относительно товара или его изготовителя, услуги или лица, предоставляющего услуги, а также наименований географических объектов, способных ввести в заблуждение относительно места производства товара.
Согласно пункту 20 Правил ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара или его изготовителя признаются обозначения, порождающие в сознании потребителя представление об определенном качестве товара, его изготовителе или месте происхождения, которые не соответствуют действительности.
Обозначение признается ложным или вводящим в заблуждение, если ложным или вводящим в заблуждение является один из его элементов.
Из содержания названных норм в круг обстоятельств, подлежащих установлению при разрешении вопроса о соответствии или несоответствии товарных знаков требованиям подпункта 1) пункта 3 статьи 6 Закона входят: 1) введение в гражданский оборот на территории Казахстана до даты подачи заявок на товарные знаки № 40191, №52737 товаров, услуг со сходным обозначением компании; 2) возникновение у казахстанского потребителя ассоциативной связи между самим товаром, услугой, маркированными товарными знаками №40191 и № 52737 и Компанией.
По выводам заключения в представленных материалах достаточно оснований полагать, что на дату 6 августа 2015 года у казахстанского потребителя имелись ассоциации между товарным знаком « » и товарами истца, как происходящими из одного источника.
Таким образом, достаточно сведений, свидетельствующих о способности товарного знака « » №52737 ввести в заблуждение потребителя относительно Компании как изготовителя товаров или лица, оказывающего услуги под данным товарным знаком.
Таким образом местными судами обоснованно сделан вывод о том, что решением АС № 22 не была дана оценка вышеизложенным обстоятельствам, тогда как в силу части 1 статьи 72 АППК административный орган, должностное лицо обязаны принять меры для всестороннего, полного и объективного исследования фактических обстоятельств, имеющих значение для правильного рассмотрения административного дела.
Местными судами также правомерно отказано в удовлетворении требований о признании недействительной регистрации товарного знака №40191, поскольку истцу отказано в удовлетворении иска в части признания незаконным и отмене решения АС №21, так как оно является производным требованием. И напротив, правомерно удовлетворено требование истца о признании недействительной регистрации товарного знака №52737, как вытекающее из иска об оспаривании решения АС №22.
Оснований о назначении дополнительной экспертизы не имеется ввиду неустановления недостаточной ясности или полноты заключения, так как в соответствии с частью первой статьи 90 ГПК дополнительная экспертиза назначается при недостаточной ясности или полноте заключения, а также возникновении необходимости решения дополнительных вопросов, связанных с предыдущим исследованием.
Частью второй статьи 426 ГПК предусмотрено, что при оставлении жалобы без удовлетворения в связи с отсутствием новых доводов в мотивировочной части постановления указывается только на отсутствие предусмотренных настоящим Кодексом оснований для внесения изменений в судебные акты либо их отмены.
Остальные доводы автора кассационной жалобы по своему содержанию, смыслу и цели идентичны доводам, приведенным в судах первой и апелляционной инстанций. Эти доводы были рассмотрены судом апелляционной инстанции и им дана надлежащая правовая оценка. Новые доводы в кассационной жалобе не приведены.
Поскольку обстоятельства по делу местными судами установлены верно, нормы материального и процессуального права применены правильно, оснований для изменения оспариваемых судебных актов коллегия не находит.
При таких обстоятельствах кассационная жалоба представителя ответчика подлежит оставлению без удовлетворения.
Руководствуясь статьей 169 АППК, подпунктом 1) части второй статьи 451 ГПК, судебная коллегия
П О С Т А Н О В И Л А:
Решение специализированного межрайонного административного суда города Астаны от 30 июля 2024 года, постановление судебной коллегии по административным делам суда города Астана от 29 октября 2024 года по данному делу оставить в силе.
Кассационную жалобу представителя ответчика Кенесбаева Махата Бахытжановича оставить без удовлетворения.
Председательствующий Калашникова И.А.
Судьи
Дуйсенбаев Г.Б.
Копия верна: Судья
Нурбаев Г.К.
Калашникова И.А.
⚠️ Текст документа получен из открытой публикации на интернет-ресурсе Верховного Суда Республики Казахстан и приводится в ознакомительных целях.