Конституционный закон Республики Казахстан от 08.05.2026 N 286-VIII ЗРК "О специальном правовом режиме города Алатау"

⚠️ Не введен в действие

Статья 37. Употребление языков в городе алатау

1. Нормативные правовые акты администрации разрабатываются и принимаются на казахском, русском и английском языках. Допускается перевод нормативных правовых актов администрации на другие языки. Официальный перевод нормативных правовых актов администрации обеспечивает орган города Алатау, принявший соответствующий акт.

2. Ведение внутренней, рабочей, учетно-статистической, финансовой, технической и иной рабочей документации в администрации осуществляется на казахском, русском и английском языках.

3. Обращения в органы города Алатау подаются на казахском, русском или английском языках.

Ответы органов города Алатау и прилагаемые к ним документы на принятое обращение излагаются на соответствующем языке обращения.

4. Все сделки, совершаемые в письменном виде по законодательству города Алатау, излагаются на казахском, русском или английском языках. При необходимости такие сделки могут дополнительно излагаться на других языках.

Сделки, в которых одной из сторон является резидент Алатау, совершаемые в письменном виде, излагаются на английском либо на казахском или русском языке.

5. Тексты реквизитов и визуальной информации излагаются с соблюдением норм орфографии, этики и аутентичного перевода текста.

6. В городе Алатау вывески негосударственных юридических лиц размещаются на казахском языке. При необходимости вывески могут размещаться дополнительно на русском или английском языке. Размещение вывесок на других языках запрещается.

⚠️ Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие. Источники публикуемых текстов нормативных правовых актов: Интернет-ресурсы online.zakon.kz, adilet.zan.kz, другие средства массовой информации.

Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных правовых актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.

Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. Владелец данного сайта не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.