Кодекс Республики Казахстан от 01.07.1999 N 409-I ЗРК "Гражданский кодекс Республики Казахстан (Особенная часть) [редакция от 09.04.2016]".
Статья 826. Содержание договора страхования

Статья 826. Содержание договора страхования

Примечание

1. Договор страхования должен содержать:

1) наименование, место нахождения и банковские реквизиты страховщика;

2) фамилию, имя, отчество (при его наличии) и местожительства страхователя (если им является физическое лицо) или его наименование, место нахождения и банковские реквизиты (если им является юридическое лицо);

3) указание объекта страхования;

4) указание страхового случая;

Примечание

5) размеры страховой суммы (за исключением договоров аннуитетного страхования) и порядок и сроки осуществления страховой выплаты;

6) размер страховой премии, порядок и сроки их уплаты;

Примечание

6-1) размер вознаграждения страховщика за управление исламским страховым фондом, условия и порядок его уплаты (при заключении договора исламского страхования);

7) дату заключения и срок действия договора;

8) указания о застрахованном и выгодоприобретателе, если они являются участниками страхового отношения;

9) номер, серию договора (страхового полиса);

10) случаи и порядок внесения изменений в условия договора;

11) условия выплаты и размер выкупной суммы (для накопительного страхования);

Примечание

11-1) сроки уведомления страхователя или застрахованного о недостающих документах, необходимых для осуществления страховой выплаты;

Примечание

12) Утратил силу с 1 января 2013 года в соответствии с Законом от 12.01.12 г. N 538-IV

Примечание

13) утратил силу

14) вид валюты страховой суммы, страховой выплаты и страховой премии;

Примечание

15) указание идентификационного номера, признака резидентства и сектора экономики страхователя;

Примечание

16) указание идентификационного номера, признака резидентства и сектора экономики застрахованного (выгодоприобретателя), если он не является страхователем по договору страхования, в случае указания застрахованного (выгодоприобретателя) в договоре страхования.

2. По соглашению сторон в договор могут быть включены иные условия.

Примечание

2-1. Франшиза — предусмотренное условиями страхования освобождение страховщика от возмещения ущерба, не превышающего определенного размера.

Франшиза бывает условная (невычитаемая) и безусловная (вычитаемая).

При условной франшизе страховщик освобождается от возмещения ущерба, не превышающего установленного размера франшизы, но должен возместить ущерб полностью, если его размер больше этой суммы.

При безусловной франшизе ущерб во всех случаях возмещается за вычетом установленной суммы.

Франшиза устанавливается либо в процентах к страховой сумме, либо в абсолютном размере.

3. Если договор страхования содержит условия, ухудшающие положение страхователя по сравнению с теми, которые предусмотрены законодательными актами, действуют правила, установленные этими законодательными актами.

4. Период ответственности перестраховщика по договору перестрахования должен соответствовать периоду ответственности страховщика по договору страхования, обязательства по которому переданы в перестрахование, если договором перестрахования не предусмотрено иное.

5. Ответственность за неполноту условий, подлежащих указанию в договоре страхования, несет страховщик.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.