Соглашение от 24.07.2006 г. (г.Астана) "Соглашение между Азербайджанской Республикой, Республикой Казахстан, Кыргызской Республикой, Российской Федерацией, Республикой Таджикистан, Туркменистаном и Республикой Узбекистан о создании центральноазиатского регионального информационного координационного центра по борьбе с незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров".
4. Полномочный представитель

4. Полномочный представитель

21. Полномочные представители прикомандировываются в Центр по представлению компетентных органов Сторон, в кадрах которых они состоят. Срок и порядок работы полномочного представителя определяются в соответствии с законодательством направляющего государства.

22. Полномочный представитель, направляемый в Центр, должен соответствовать следующим требованиям:

иметь профессиональный опыт работы не менее 10 лет в оперативных подразделениях компетентных органов;

иметь опыт работы на руководящих должностях в центральном аппарате компетентного органа;

иметь навыки аналитической работы;

иметь навыки работы с современными техническими средствами организации работы, в том числе компьютерными системами;

владеть официальным языком Центра;

иметь допуск к работе с конфиденциальной информацией.

23. В своей деятельности в Центре полномочный представитель обязан:

представлять интересы компетентных органов направляющего государства;

обеспечивать обмен информацией между Центром и компетентными органами направляющего государства;

осуществлять взаимодействие с полномочными представителями других государств - участников;

оценивать информацию, полученную в Центре и от полномочных представителей, и передавать ее в компетентные органы направляющего государства;

участвовать в анализе информации, получаемой из направляющего государства по запросу Центра или полномочных представителей других государств - участников;

консультировать Центр и полномочных представителей других государств - участников относительно положений национального законодательства;

содействовать развитию сотрудничества и взаимодействия между компетентными органами государств - участников, национальными компетентными органами и Центром;

содействовать организации и проведению согласованных совместных международных операций, оперативно - розыскных мероприятий, включая контролируемые поставки;

информировать Центр и полномочных представителей государств - участников о развитии наркоситуации в направляющем государстве - участнике;

вырабатывать предложения по гармонизации законодательства государств - участников;

принимать участие в пополнении ЦБД ЦАРИКЦ.

24. Центр оказывает полномочному представителю поддержку при выполнении им своих обязанностей, в том числе:

своевременно рассматривает запросы полномочного представителя и оказывает другое необходимое содействие;

обеспечивает эффективную деятельность полномочного представителя, включая предоставление оборудованного помещения;

своевременно решает вопросы, возникающие в ходе деятельности полномочного представителя.

25. Полномочный представитель:

координирует свою работу с курирующим заместителем директора Центра;

соблюдает внутренние правила Центра;

прилагает усилия к достижению целей и задач, стоящих перед Центром;

предоставляет ежемесячную информацию руководству Центра о своей деятельности.

26. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения полномочным представителем возложенных на него обязанностей директор вправе направить представление о его досрочном отзыве в адрес компетентного органа направляющего государства.

27. В степени, соответствующей уровню доступа и выполняемым задачам, полномочный представитель имеет право пользоваться ЦБД ЦАРИКЦ.

28. Ежегодный и другие отпуска полномочному представителю предоставляются национальным компетентным органом направляющего государства на основании его рапорта по согласованию с руководством Центра.

29. Полномочный представитель в части национальных дат придерживается национального законодательства и представляет в Центр заверенный компетентным органом своего государства список национальных дат.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.