Соглашение от 04.07.2006 года (г.Астана) "СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОВМЕСТНОМ КОНТРОЛЕ НА КАЗАХСТАНСКО - КЫРГЫЗСКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ГРАНИЦЕ".
Статья 1.

Статья 1.

В настоящем Соглашении используются понятия в следующих значениях:

"совместный контроль" - совокупность действий, мер, методов, средств и форм контроля, совместно применяемых и осуществляемых контролирующими органами и иными контролирующими органами государств Сторон при перемещении лиц, товаров и транспортных средств через совместные пункты пропуска;

"контролирующие органы" - пограничные и таможенные органы государств Сторон, на которые в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон и настоящим Соглашением возложены функции государственного контроля в пунктах пропуска;

"иные контролирующие органы" - другие государственные органы или службы государств Сторон, которые осуществляют функции государственного контроля в пунктах пропуска в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон;

"зона контроля" - специально обозначенная зона с ограниченным допуском в совместных пунктах пропуска государств Сторон, в пределах которой контролирующие органы и иные контролирующие органы государств Сторон производят совместный контроль;

"принцип "одна остановка" - проведение совместного контроля с однократной остановкой физических лиц, товаров и транспортных средств при пересечении казахстанско - кыргызской государственной границы;

"должностные лица" - сотрудники контролирующих органов и иных контролирующих органов государств Сторон, осуществляющие совместный контроль;

"совместный пункт пропуска" - территория пункта пропуска государства одной или другой Стороны, на которой осуществляется совместный контроль, и являющаяся местом пересечения лицами государственной границы, а также местом убытия и прибытия товаров и транспортных средств с / на территории государств Сторон.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.