Закон Республики Казахстан от 21.07.2007 N 292-3 "О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЕДИНЕННОГО КОРОЛЕВСТВА ВЕЛИКОБРИТАНИИ И СЕВЕРНОЙ ИРЛАНДИИ ПО МЕЖДУНАРОДНЫМ АВТОМОБИЛЬНЫМ ПЕРЕВОЗКАМ".
Глава 4. Общие положения

Статья 7. Налогообложение

1. Грузовые автотранспортные средства и пассажирские автотранспортные средства, которые зарегистрированы на территории государства одной Стороны и временно въезжают на территорию государства другой Стороны, освобождаются от налогов и сборов, взимаемых за использование дорог или владение автотранспортным средством, а также от налогов и сборов, налагаемых на транспортные услуги, осуществляемые на территории государства другой Стороны.

2. Освобождение, упомянутое в пункте 1 настоящей статьи, предоставляется на территории каждой из государств Сторон, при условии, что на этой территории выполняются положения национального законодательства в отношении временного беспошлинного ввоза таких автотранспортных средств на территорию без оплаты импортных пошлин и импортных налогов.

3. Освобождение, упомянутое в пункте 1 настоящей статьи, не относится к налогам и сборам, включенным в цену горючего или к пошлинам и сборам за использование определенных мостов, туннелей, паромов, дорог, отрезков дорог или классов дорог.

4. При въезде на территорию одной из государств Сторон от уплаты сборов и пошлин за таможенные формальности и налогов, взимаемых за въезд, освобождаются:

1) горючее, находящееся в основном или стандартном расходном баке автотранспортного средства, технически и конструктивно связанном с топливной системой двигателя;

2) горюче-смазочные материалы и жидкость на борту автотранспортного средства в достаточном количестве для нормальной работы и технического обслуживания во время перевозки;

3) запасные части и инструменты, предназначенные для обслуживания автотранспортных средств, используемых в рамках настоящего Соглашения, в случае поломки. Неиспользованные запасные части обратно вывозятся, а замененные запасные части вывозятся обратно или уничтожаются или с ними поступают в соответствии с правилами, установленными на территории государства соответствующей Стороны.

Статья 8. Исключение каботажа

"Каботаж", перевозка пассажиров и грузов, осуществляемая перевозчиком государства одной Стороны между двумя пунктами на территории государства другой Стороны, запрещена.

Статья 9. Соблюдение национального законодательства

1. Водители и экипажи автотранспортных средств, осуществляющих перевозку пассажиров и грузов в соответствии с настоящим Соглашением, находясь на территории государства другой Стороны, должны соблюдать национальное законодательство, действующее на этой территории, которое касается автомобильного транспорта и дорожного движения.

2. Ни одно из государств Сторон не должно предъявлять пассажирским и грузовым автотранспортным средствам государства другой Стороны, более ограничивающие требования, чем те которые применяются по национальному законодательству к их собственным автотранспортным средствам.

Статья 10. Нарушения

1. В случае любого нарушения положений настоящего Соглашения автотранспортными средствами или водителями государства одной из Сторон находящимися на территории государства другой Стороны, компетентные органы государств Сторон, на чьей территории было совершено нарушение, могут сохраняя за собой право на любые правовые санкции, которые суды или правоохранительные органы государства этой Стороны могут применить, потребовать от компетентных органов государства другой Стороны, предпринять следующие действия:

a) сделать перевозчику-нарушителю предупреждение;

b) сделать такое предупреждение с уведомлением, что повторное нарушение приведет к временному, частичному или постоянному лишению права автотранспортного средства, которым владеет или управляет этот перевозчик, осуществлять перевозки на территории государства Стороны, где имело место нарушение или

c) уведомить о таком лишении права.

2. Компетентные органы как можно скорее информируют друг друга о любом действии, предпринятом в соответствии с положениями пункта 1 настоящей статьи.

Статья 11. Предъявление документов

Разрешения и другие документы, требуемые в соответствии с положениями настоящего Соглашения, находятся на борту пассажирских или грузовых автотранспортных средств, к которым они относятся и предъявляются по требованию любого лица, которое уполномочено на территории любой из государств Сторон требовать их.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.