Соглашение от 03.11.1999 года, г. Джидда, 3 ноября 1999 года "СОГЛАШЕНИЕ ОБ УЧРЕЖДЕНИИ ИСЛАМСКОЙ КОРПОРАЦИИ ПО РАЗВИТИЮ ЧАСТНОГО СЕКТОРА".
Статья 37. Права и Обязанности, Связанные с Прекращением Членства

Статья 37. Права и Обязанности, Связанные с Прекращением Членства

1. С момента прекращения своего членства участник Корпорации больше не участвует в прибылях или убытках Корпорации и не несет никакой ответственности в отношении финансирования и гарантий, принятых Корпорацией после этого. Корпорация производит обратную покупку суммы акционерного капитала такого члена в качестве части оплаты счетов с ним в соответствии с положениями настоящей Статьи.

2. Корпорация и ее член могут согласовать прекращение членства и обратную покупку акций названного члена Корпорации на приемлемых при данных обстоятельствах условиях. Если такое согласие не достигнуто в течение трех месяцев после дня, когда такой член Корпорации выразил свое желание прекратить свое членство или в течение срока, согласованного между двумя сторонами, цена обратной покупки акций члена Корпорации равняется их балансовой стоимости на день, когда член Корпорации прекратил свою принадлежность к Корпорации; такая балансовая стоимость определяется на основании последних аудированных финансовых отчетов Корпорации.

3. Оплата акций производится в таких взносах и в такие сроки и в таких имеющихся в распоряжении валютах, которые определяет Корпорация с учетом ее финансового положения, при условии, что оплата цены обратной покупки акций, отчисленных в соответствии с настоящим Соглашением стране - бывшему члену Корпорации и оплаченных от ее имени согласно Статье 10 (2) Банком, производится Банку.

4. Никакая сумма, причитающаяся бывшему члену Корпорации за его акции согласно настоящей Статье, не может быть выплачена до истечения одного месяца после дня, когда он прекратил свое членство в Корпорации. Если в течение этого промежутка времени Корпорация приостановила свои финансовые операции, права такого члена Корпорации определяются положениями Статьи 38 и член Корпорации по-прежнему считается таковым для целей вышеназванной Статьи, за исключением того, что он не имеет никаких прав участия в голосовании.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.