Соглашение от 15.11.1999 года, Бишкек, 15 ноября 1999 года "СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О ПОГРАНИЧНОМ ПЕРЕЕЗДЕ ПО МАРШРУТУ АЛМАТЫ - БИШКЕК".
Статья 12. Таможенные пошлины, налоги и другие сборы и отчисления

Статья 12. Таможенные пошлины, налоги и другие сборы и отчисления

Договаривающиеся Стороны согласны освободить от обложения импортными пошлинами и налогами следующие виды товара:

горюче - смазочные материалы, содержащиеся в обыкновенных топливных баках транспортных средств по их прибытии; и

запасные части, принадлежности и оборудование, необходимые для эксплуатации транспортных средств во время следования в пути.

Договаривающиеся Стороны также согласны дать временное разрешение на допуск технических и ремонтных транспортных средств. Сюда входят запасные части, агрегаты и оборудование, которое будет использоваться в процессе ремонта и техобслуживания таких видов, как замена частей и оборудования, входящего в состав или использованного на транспортных средствах, уже имеющие временный допуск на территорию государства Договаривающейся Стороны.

Договаривающиеся Стороны обязуются принять меры, способствующие осуществлению транзитных перевозок через пограничный переезд Акжол - Чу (Кордай) или по территориям государств Договаривающихся Сторон, в том числе освобождению указанных транзитных перевозок от таможенных пошлин, налогов, сборов, при условии, что данное обязательство не будет противоречить положениям действующего законодательства государств Договаривающихся Сторон, в отношении сборов, взимаемых с автотранспортных средств, таких как за проезд по платным участкам дорог, за техническое обслуживание дорог, экологические сборы и сборов, связанных с выдачей разрешений, двусторонних и многосторонних международных договоров, регулирующих аналогичные вопросы, действующих и имеющих обязательную силу для Договаривающихся Сторон на дату вступления в силу настоящего Соглашения.

Примечание

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.