Правила Минэнергетики и минеральных ресурсов от 12.01.2001 N 8 "ПРАВИЛА ОРГАНИЗАЦИИ И ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ОПТОВОГО РЫНКА ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ МОЩНОСТИ И ЭНЕРГИИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН".
4. Условия получения права на покупку и (или) продажу электрической мощности и (или) энергии на ОРЭМЭ

4. Условия получения права на покупку и (или) продажу электрической мощности и (или) энергии на ОРЭМЭ

6. Покупатели и продавцы электрической мощности и (или) энергии, а также организации, имеющие в своем составе электрические станции и передающие электрическую энергию через сети Национальной энергопередающей организации от собственных электрических станций потребителям, входящим в состав этих же организаций получают право покупать и (или) продавать электрическую мощность и (или) энергию на ОРЭМЭ, а также право передавать ее по сетям Национальной энергопередающей организации при условии подписания ими трехстороннего договора с Рыночным оператором и Техническим оператором "О совместной деятельности на оптовом рынке электрической мощности и энергии Республики Казахстан" по рекомендуемой настоящими правилами форме (Приложение 1 и Приложение 2).

Договор "О совместной деятельности на оптовом рынке электрической мощности и энергии Республики Казахстан" является и договором покупателя или продавца электрической мощности и (или) энергии с Рыночным оператором на предоставление последним возмездных услуг коммерческой диспетчеризации.

7. Рыночный оператор и Технический оператор подписывают с субъектом ОРЭМЭ трехсторонний договор "О совместной деятельности на оптовом рынке электрической мощности и энергии Республики Казахстан" при выполнении последним следующих условий:

1) наличие лицензии соответственно осуществляемой деятельности в случаях, предусмотренных действующим законодательством.

Организации, осуществляющие покупку электрической энергии в целях перепродажи, имеют право покупать на ОРЭМЭ электрическую энергию только у энергопроизводящих организаций, имеющих лицензию на право производства электрической энергии, или организаций, имеющих право импортировать электрическую мощность и (или) энергию;

2) наличие приборов (или систем) коммерческого учета покупаемой (продаваемой) на ОРЭМЭ электрической мощности и (или) энергии с долговременной дискретной памятью и средствами передачи данных от них в диспетчерские центры Технического оператора и Рыночному оператору;

3) наличие диспетчерских пунктов, оснащенных средствами связи с диспетчерскими центрами Технического оператора и Рыночным оператором, обученного и аттестованного персонала, снабженного необходимыми инструкциями по обслуживанию приборов коммерческого учета и для круглосуточной оперативно - диспетчерской деятельности, наделенного правом вести оперативные переключения и оперативные переговоры с диспетчерскими центрами Технического оператора и Рыночным оператором или наличие документа о передаче таких полномочий какому-либо диспетчерскому центру;

4) наличие системы сбора и передачи телеметрической информации о величине потребляемой и (или) продаваемой электрической мощности и (или) энергии;

5) принятие обязательства, что мощность потребления (поставки) электрической энергии каждым потребителем (энергопроизводящей организацией) в течение суток (базовая) составляет не менее 5 МВт. Нарушение этого обязательства влечет лишение субъекта ОРЭМЭ права покупать - продавать электрическую мощность и (или) энергию на ОРЭМЭ.

Исключение из этого правила предоставляется потребителям электрической мощности и (или) энергии, подключенным по состоянию на 1 января 2001 года непосредственно к сети Национальной энергопередающей организации или к шинам собственных нужд энергопроизводящих организаций, осуществляющим продажу электрической энергии на ОРЭМЭ. Список таких потребителей определяется Уполномоченным органом.

8. Диспетчерские пункты, оперативный персонал, приборы коммерческого учета, средства передачи от них данных, системы сбора и передачи телеметрической информации и средства связи, указанные в пункте 7 Правил, должны соответствовать нормативным техническим требованиям, установленным Уполномоченным органом.

9. Выполнение покупателем (продавцом) условий, указанных в подпунктах 2), 3), 4) пункта 7 и в пункте 8 Правил, подтверждается актом освидетельствования, который является приложением к Договору и составляется Техническим оператором в присутствии продавца или покупателя. В акте освидетельствования также указываются точки разграничения балансовой принадлежности электросетей и эксплуатационной ответственности, места установки приборов коммерческого учета и их технические характеристики.

10. В случае несоответствия приборов коммерческого учета, средств передачи от них данных, систем сбора и передачи телеметрической информации и средств связи, указанных в подпунктах 2) и 4) пункта 6 Правил, нормативным техническим требованиям, установленным Уполномоченным органом, Рыночный и Технический операторы имеют право подписания трехстороннего договора "О совместной деятельности на оптовом рынке электрической мощности и энергии" по рекомендуемой настоящими Правилами форме (Приложение 2) только, если продавец и (или) покупатель принимает на себя обязательства:

1) организовать передачу информации по согласованным с Техническим оператором и Рыночным оператором каналам связи (факс, телетайп, электронная почта), в объеме и в сроки, необходимые для диспетчеризации;

2) принимать урегулирование, в том числе и финансовое, выявленных по итогам расчетного периода не контрактных потребления или поставок электрической энергии на ОРЭМЭ, в порядке, установленном нормативными правовыми актами.

11. В случае, если покупатель покупает электрическую энергию не для собственного потребления, а для поставки другим потребителям, то на таких потребителей распространяются требования подпунктов 2), 3), 4), 5) пункта 7 Правил.

12. Региональные энергопередающие организации и юридические лица иностранных государств получают право покупать и (или) продавать электрическую мощность и (или) энергию на ОРЭМЭ при выполнении условий, указанных в пунктах 6, 7, 8 и 9 Правил. При этом экспорт и импорт электрической мощности и (или) энергии осуществляются при условии выполнения требований таможенного законодательства, если международным договором, участником которого является Республика Казахстан, не установлено иное.

13. В трехстороннем договоре "О совместной деятельности на оптовом рынке электрической мощности и энергии" Рыночный и Технический операторы должны предусмотреть следующие обязательные положения:

1) предмет деятельности сторон на ОРЭМЭ;

2) объем выполнения продавцом (покупателем) и порядок проверки выполнения условий, перечисленных в подпунктах 1) - 6) пункта 7 настоящих Правил, на получение права покупать - продавать электрическую энергию и (или) мощность на ОРЭМЭ и права передавать ее по сетям Национальной энергопередающей организации;

3) порядок передачи продавцом (покупателем) ОРЭМЭ Техническому оператору необходимой информации при несоответствии приборов коммерческого учета, средств передачи от них данных, систем сбора и передачи телеметрической информации и средств связи нормативным техническим требованиям, установленным Уполномоченным органом;

4) порядок оплаты покупателем (потребителем) стоимости полученной через балансирующий ОРЭМЭ электрической энергии, включая выявленные Рыночным оператором по итогам расчетного периода дисбалансы, а также порядок оплаты услуг Рыночного оператора;

5) данные, необходимые для составления Рыночным оператором фактического баланса по итогам расчетного периода, и порядок их представления субъектами ОРЭМЭ;

6) права Технического оператора:

принимать меры оперативно - технического характера, направленные на соблюдение заданного в установленном порядке режима поставки - потребления проданной и (или) купленной на ОРЭМЭ электрической мощности и (или) энергии;

проводить дополнительную проверку выполнения субъектом ОРЭМЭ условий, указанных в подпунктах 2) - 4) пункта 7 настоящих Правил и, в случае невыполнения этих условий требовать устранения обнаруженных отклонений (нарушений) в установленный им срок;

7) права Рыночного оператора:

давать обязательные для исполнения субъектом ОРЭМЭ указания по соблюдению последним заданного в установленном порядке режима поставки и (или) потребления проданной и (или) купленной субъектом ОРЭМЭ электрической мощности и (или) энергии;

выписывать субъекту ОРЭМЭ извещения на оплату электрической энергии, купленной и (или) потребленной последним с балансирующего ОРЭМЭ, включая выявленные Рыночным оператором по итогам расчетного периода дисбалансы;

не допускать субъекта ОРЭМЭ к централизованным торгам на балансирующем ОРЭМЭ и ограничивать отпуск (передачу) электрической мощности и (или) энергии субъекту ОРЭМЭ, если он является потребителем, или потребителю субъекта ОРЭМЭ, если последний является продавцом (перепродавцом) электрической мощности и (или) энергии, в случае несвоевременной оплаты субъектом ОРЭМЭ счетов на оплату электрической энергии, купленной и (или) потребленной им с балансирующего ОРЭМЭ, включая выявленные Рыночным оператором по итогам расчетного периода дисбалансы, а также в случае несвоевременной оплаты услуг Рыночного оператора.

 

 
Тексты документов приведены в редакциях, актуальных на дату добавления текста в нашу базу данных. За время, прошедшее с указанной даты текст документа мог быть изменен и дополнен, правовой акт мог прекратить свое действие.
Хотя информация получена из источников, которые мы считаем надежными и наши специалисты применили максимум сил для выверки правильности полученных версий текстов приведенных нормативных актов, мы не можем дать каких-либо подтверждений или гарантий (как явных, так и неявных) относительно их точности.
Тексты документов приводятся в ознакомительных целях. ТОО "КАМАЛ-Консалтинг" не несет ответственности за любые последствия какого-либо применения формулировок и положений, содержащихся в данных версиях текстов правовых актов, за использование данных версий текстов правовых актов в качестве основы или за какие-либо упущения в текстах публикуемых здесь правовых актов.