Совместный приказ от 02.12.1999 Министерства финансов N 643 и Министерства государственных доходов N 1478 "Об утверждении Инструкции о порядке применения Конвенций (Соглашений) об избежании двойного налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов на доход и капитал (имущество), заключенных Республикой Казахстан с иностранными государствами".
Раздел 5. [раздел 5 исключен 03.05.2007]
25. Недискриминация
99. Резидент договаривающегося государства не должен подвергаться в другом договаривающемся государстве более обременительному налогообложению, чем национальные лица этого другого договаривающегося государства при тех же условиях. Данная норма применяется также к лицам, которые не являются резидентами ни одного из договаривающихся государств.
100. Налогообложение постоянного учреждения резидента договаривающегося государства, расположенного в другом договаривающемся государстве, не должно быть менее благоприятным в этом другом договаривающемся государстве, чем налогообложение резидентов этого другого договаривающегося государства, осуществляющих аналогичную деятельность. Это положение не должно истолковываться как обязывающее договаривающему государству предоставлять резидентам другого договаривающегося государства такие личные налоговые льготы, скидки или вычеты для целей налогообложения на основе их гражданского статуса или семейного положения, которые оно предоставляет своим резидентам.
101. Предприятие договаривающегося государства, участником (акционером) которого является резидент другого договаривающегося государства, не должно подвергаться в договаривающемся государстве более обременительному налогообложению, чем подобные предприятия этого договаривающегося государства.
26. Процедура взаимного согласования
102. Если лицо считает, что действия одного или обоих договаривающихся государств приводят к его налогообложению не в соответствии с положениями соответствующей Налоговой Конвенции, оно может независимо от средств защиты, предусмотренных внутренними законодательствами этих договаривающихся государств, представить свое дело на рассмотрение компетентному органу договаривающегося государства, резидентом или национальным лицом которого оно является.
Пример.
Налогоплательщик-резидент Республики Казахстан осуществляет деятельность в государстве, с которым действует Налоговая Конвенция, и имеет право на льготы, предусмотренные соответствующей Налоговой Конвенцией. Однако, в этом другом договаривающемся государстве его подвергли налогообложению не в соответствии с положениями Налоговой Конвенции. В таком случае налогоплательщик Казахстана может направить свое дело на рассмотрение в Налоговый комитет Министерства финансов Республики Казахстан, который является уполномоченным представителем компетентного органа Республики Казахстан в вопросах Налоговых Конвенций, который будет стремиться разрешить дело по взаимному согласию с компетентным органом договаривающегося государства с целью устранения двойного налогообложения, не соответствующего Налоговой Конвенции.
103. Компетентные органы договаривающихся государств будут стремиться разрешить по взаимному согласию любые трудности или сомнения, возникающие при толковании или применении Налоговых Конвенций. Они могут также консультироваться, вступать в прямые контакты друг с другом в целях достижения согласия в понимании положений Налоговых Конвенций.
104. В случае, если компетентные органы договаривающихся государств не могут прийти к согласию по спорным вопросам, согласно положениям некоторых Налоговых Конвенций, предусматривается решение упомянутых вопросов в судебном порядке.
27. Порядок взаимодействия компетентных органов договаривающихся государств (обмен информацией)
105. Компетентные органы договаривающихся государств могут обмениваться информацией, необходимой для обеспечения должного применения положений соответствующих Налоговых Конвенций или национальных законодательств договаривающихся государств в отношении налогов, охватываемых Налоговыми Конвенциями, даже если в последнем случае не будет необходимости в применении конкретной статьи соответствующей Налоговой Конвенции. Любая информация, полученная договаривающимся государством, считается конфиденциальной таким же образом, как и информация, полученная в рамках внутреннего законодательства этого договаривающегося государства.
Пример.
Применение Налоговых Конвенций:
1) Компетентный орган Казахстана согласно запросу своего налогоплательщика, который выплачивает иностранному юридическому лицу роялти, запрашивает у компетентного органа иностранного государства, с которым действует Налоговая Конвенция, информацию о том, является ли получатель сумм роялти резидентом этого иностранного государства и их фактическим владельцем.
2) Компетентный орган Казахстана может запросить у компетентного органа договаривающегося государства информацию, необходимую для распределения налогооблагаемой прибыли между ассоциированными компаниями в обоих договаривающихся государствах или корректировки прибыли, указанной в отчетах постоянного учреждения, расположенного в Казахстане, и в отчетах главного офиса предприятия другого договаривающегося государства.
3) Компетентный орган Казахстана может запросить у компетентного органа договаривающегося государства также информацию о том, являются ли две иностранные компании связанными или принадлежат ли они одной холдинговой компании, являющиеся резидентами этого другого договаривающегося государства.
Применение национальных законодательств:
1) Компания А в Казахстане поставляет товары компании Б в государстве, с которым действует Налоговая Конвенция. При определении налогооблагаемого дохода компании А компетентный орган Казахстана может запросить у компетентного органа иностранного государства информацию о том, какую цену компания Б заплатила за товары.
2) Товарищество с ограниченной ответственностью в Казахстане реализует товары через компанию в государстве Б (возможно, государство со льготным налогообложением) предприятию в государстве А. Указанные предприятия могут быть ассоциированы или нет. Налоговые Конвенции не существуют ни между Казахстаном и государством Б, ни между государствами А и Б. Согласно Налоговой Конвенции, заключенной Казахстаном с государством А, компетентный орган Казахстана для обеспечения правильного применения положений своего налогового законодательства к прибыли, начисленной налогоплательщиком, может запросить у компетентного органа государства А информацию о цене, которую предприятие заплатило за товары в государстве А.
3) Согласно Налоговой Конвенции между Казахстаном и государством Б, компетентный орган Казахстана может запросить информацию о ценах, установленных компанией или группой компаний в государстве Б, с которыми предприятие в Казахстане не имеет деловых контактов для того, чтобы проверить цены, установленные компанией в Казахстане посредством прямого сравнения (например, цены, установленные компанией или группой компаний, занимающих доминирующую позицию).
Обмен информацией осуществляется между компетентными органами договаривающихся государств или его уполномоченными представителями.
106. Ни в каком случае положения пункта 1 статьи 26 Налоговых Конвенций не будут толковаться как налагающие на договаривающиеся государства обязательства:
1) предпринимать административные меры, противоречащие законодательству и административной практике этого или другого договаривающегося государства;
2) предоставлять информацию, которую нельзя получить по законодательству или в ходе обычной административной практики этого или другого договаривающегося государства;
3) предоставлять информацию, которая раскрывала бы какую-либо торговую, предпринимательскую, промышленную, коммерческую или профессиональную тайну, или торговый процесс, или информацию, раскрытие которой противоречило бы государственной практике (общественному порядку).
107. По условиям некоторых Налоговых Конвенций компетентные органы договаривающихся государств обязуются оказывать помощь в сборе налогов вместе с процентами, затратами и гражданскими штрафами, относящимися к таким налогам.